Así soy yo, El pisco / That’s How I Am, The Pisco

Agradeciendo al Ing. Gustavo Tataje Salas por permitirnos publicar este poema de su libro Alegorías al Pisco.

Poema
Así soy yo, El pisco
Jorge López Quiñones

I
Parra que pare la vida del sol
para amamantar la botella,
en el moscatel mosca tu
parra ultima para ti.

Tarantela para el demoniaco baile
En el infierno de la cava
Con Dante en el estrado
Azuzando trompetas y timbales.

¡Maja la negra! A majar carajo.

Luego, beberé el zumo derramado
entre tus muslos,
para mí el éxtasis de tu entraña
y tú ubérrima de dicha y de deseo.

¡Maja la negra! A majar carajo.

Gritaras ¿Quiero más!
Y si no puedes, otro brindis
logrará nuevamente engallarte.

Auroras trasnochadas de infortunio
en el acre brindis de un borracho
deslenguado y por la vida deshuesado
en las veinticuatro de su pea
hasta la siguiente sin presente.
Únicamente, escucha el coro de los querubines,
reposando en la brizna de hierba
del gran Whitman grita a lontananza
¡defiendan la trinchera de la vida!

II

Valdelomar agita el gallo, gira esperando
a Carmelo el Caballero
Viccina, brinda por la vida y la muerte
del amigo primero,
aquel que cayó con gloria más no sobre ella.
ya no son necesarias las navajas
¡Carajo!

Ahora es el momento
¡Brindemos por la muerte!
Ya que de ella volvemos a la vida.
Por eso llevemos, brazo en alto,
el pisco, mi pisco hasta los labios
ahítos de sabores y tal vez de recuerdos.
y brindemos, brindemos también, por la madre de mi bebida, la uva.
¡para eso es el pisco de mi tierra!
¡Salud, por la vida y por la muerte!

We would like to thank Mr. Gustavo Tataje Salas for allowing us to post this poem from his book Pisco Allegories.

Poem
That’s How I Am, The Pisco
Jorge Lopez Quiñones

I
Grapevine that engenders the sun’s life
to nurse the bottle
in the muscatel cunning you
last  grapevine for you.

Tarantella to the demonic dancing
in the hell of the winery,
with Dante on stage
Stirring up trumpets and drums.

Maja the black one! Let’s mash damn it

Then I’d drink the juice spilled
between your thighs,
For me, the ecstasy of your innermost
and  you bountiful of joy and desire.

Maja the black one! Let’s mash damn it

You’ll scream I want more!
and if you can’t, another toast
will make you haughty again.

Daybreaks staled of misfortune
in the mordant toast of a tippler
foul mouthed and boning by life
within twenty-four of his woe
To the next one without present
Only, listen to the chorus of cherubim,
resting in the blade of grass
the great Whitman yells offing
defend the trenches of life!

II

Valdelomar shakes his rooster, twirls waiting
for Carmelo the knight
Viccina toasts to life and death
of the friend of the first,
who fell with glory but not on it.
there is no need for knives now
Dammit!

Now is the time
Drink to the death!
Since from her, we return to life.
So we carry, arm raised,
the Pisco, my Pisco to my lips
satiated  with flavors and perhaps memories.
And toast, toast, toast, too, to the
mother of my drinks, the grape.
for that matter is the Pisco of my land!
Cheers, to life and death!





 

 

Comentarios (0)

Participa con tu comentario